Библиотека — гарант цивилизованности общества

Библиотечный портал Кемеровской области

«История родного слова от Кирилла и Мефодия до наших дней»

Встреча сотрудника библиотеки с юными читателями началась с рассказа об истории создания славянских азбук – глаголицы и кириллицы ¬- «солунскими братьями» Кириллом и Мефодием, жившими в IX веке. Именно они разработали на основе греческого алфавита начертание славянских букв, переводили греческие книги на славянский язык и отправились с миссией христианского просвещения от Византии в Моравию.
В нынешнем году славянской азбуке исполняется 1055 лет. Все буквы в ней обозначаются определённым понятием, и некоторые учёные считают, что даже в самом перечислении по порядку букв славянской азбуки зашифровано целое послание. Так, например, слово «азбука», состоящее из названий букв «аз» и «буки», можно расшифровать как «Я грамотен».
Вместе с книгами в Древнюю Русь пришёл старославянский язык, многие слова из которого вошли в русский язык и не воспринимаются носителями языка как заимствованные.
Позднее в России славянский шрифт изменялся: были исключены некоторые буквы во времена Ярослава Мудрого, Петра I, в 1918 году. Зато появились буквы Ё и Й.
Участники мероприятия приняли участие в небольшой викторине, попытавшись воспроизвести написание славянских букв, переводя со старославянского на современный русский язык слова и отрывок из текста Библии, с интересом попробовали писать чернилами и ручками со стальными перьями. В мероприятии приняли участие 44 человека.